Prevodi
Prevod podrazumeva prevođenje značenje teksta sa izvornog jezika na ciljni jezik. Ovde igraju glavnu ulogu jezičke i kulturne karakteristike oba jezika. Ako je prevodilac svestan ovih jezičkih i kulturnih karakteristika, prevod će biti razumljiv i primeren.
U prevodu je uključeno nekoliko ljudi. Pored prevodioca koji se bavi predmetnim oblastima i terminologijom, na prevodu rade i lektor i menadžer projekta, koji će izvršiti završni pregled projekta.
Prevodilačka agencija K&J Translations nudi brz i pristupačan prevod na više od 85 svetskih jezika. Tu smo za Vas ako Vam treba prevod književnog, tehničkog ili naučnog teksta. Pružamo kvalitetne prevode koje, ako želite, detaljnije proverava lektor – izvorni govornik. Možete računati na nas!
KVALITETNI PREVODI NA 85 SVETSKIH JEZIKA
Dobar prevod je od ključne važnosti. To utiče na to kako Vas doživljavaju nadređeni, kolege, konkurencija i Vaši novi ili postojeći klijenti. Kvaliteta teksta na stranom jeziku često određuje da li ste dobili novi projekat, stekli nove klijente ili uspešno završili studije. Mi definitivno želimo biti deo Vašeg uspeha i pomoći Vam da postignete odlične rezultate uz pomoć naših iskusnih prevodioca!
Možete birati između dva paketa prevoda:
- prevod teksta i pregled prevoda,
- prevod teksta, lektura i pregled prevoda.
Nudimo Vam takođe mogućnost ekspresnog prevoda (za manje od 24 sata) i brzog prevoda (za manje od 48 sati) po prihvatljivoj ceni.
Pružamo visokokvalitetne, brze i povoljne usluge stolnog izdavaštva i prevođenja:
- Stolno izdavaštvo,
- književni prevodi,
- prevod godišnjih izveštaja,
- prevodi blogova,
- prevod finansijskih tekstova,
- prevodi internetskih stranica,
- prevod i lokalizacija,
- prevod pravnih dokumenata,
- prevodi softvera,
- transkripcije,
- prevod tehničkih tekstova,
- prevod internetskih prodavnica,
- prevod medicinskih tekstova,
- prevod korisničkih vodiča i uputstava,
- prevod putopisnih tekstova.
Pored prevođenja, nudimo i sledeće usluge:
- Overeni prevodi,
- grafički dizajn prevedenog teksta (u slučaju da Vam je potreban grafički format prevoda koji odgovara grafičkom formatu originalnog teksta).